No exact translation found for أَوْسَاطُ الْأَعْمَالِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic أَوْسَاطُ الْأَعْمَالِ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Las desiguales relaciones de poder entre los asociados (organizaciones no gubernamentales, donantes y empresas).
    • عدم تكافؤ علاقات القوة بين الشركاء (المنظمات غير الحكومية/المانحون/أوساط الأعمال).
  • Formuló también una declaración la Asociación Internacional de Intercambio de Derechos de Emisión en nombre de diversos grupos empresariales e industriales.
    كما أدلت الرابطة الدولية لتداول الانبعاثات ببيان باسم مجموعات أوساط الأعمال والصناعة.
  • La comunidad empresaria también había mostrado un interés activo en el proceso de diálogo y había preparado contribuciones cabales.
    وأبدت أوساط الأعمال التجارية اهتماماً شديداً بعملية الحوار وأعدت مدخلات مدروسة.
  • • Aspirantes: asociaciones, fundaciones, empresas de servicios públicos, sindicatos, círculos empresariales.
    • مقدمو الطلبات: الرابطات والمؤسسات وشركات الخدمات العامة والنقابات العمالية وأوساط الأعمال
  • El primero es que una empresa, como todos los actores de la sociedad, tiene que funcionar de manera responsable, en particular respetando los derechos humanos.
    أولها كون أوساط الأعمال التجارية، مثل جميع الجهات الفاعلة في المجتمع، تعمل بطريقة مسؤولة، ومن ذلك احترامها لحقوق الإنسان.
  • Una medida esencial en ese sentido consistía en sensibilizar a las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley, los miembros de la comunidad empresarial y las posibles víctimas acerca de ese tipo de delincuencia.
    وقيل إن إحدى الخطوات الحاسمة في ذلك الاتجاه تتمثّل في رفع مستوى الوعي بهذه الجرائم لدى سلطات إنفاذ القوانين وأوساط الأعمال التجارية والضحايا المحتملين.
  • La Conferencia supuso el primer intercambio de opiniones acerca de cuestiones económicas mundiales entre cuatro partes: los gobiernos, la sociedad civil, la comunidad empresarial y los interesados institucionales.
    وشهد المؤتمر إجراء أول تبادل رباعي الأطراف للآراء بشأن القضايا الاقتصادية العالمية بين الحكومات والمجتمع المدني وأوساط الأعمال التجارية وأصحاب المصلحة المؤسسيين.
  • La fuente de una iniciativa o norma -gobierno, organización gubernamental, empresa o sociedad civil- puede ser útil para determinar su alcance y su legitimidad.
    قد يكون مصدر المبادرة أو المقياس - سواء أكان حكوميا أم حكوميا دوليا، أم منتميا إلى أوساط الأعمال التجارية أو المجتمع المدني - وجيها لتحديد مدى وسلطة المبادرة أو المقياس.
  • Las reuniones acostumbran a dividirse en dos series de sesiones: una privada, reservada al debate interinstitucional de las cuestiones comunes, y una pública para cambiar impresiones con la comunidad empresarial local.
    وتتكون الاجتماعات عادة من شقين، هما: جلسة مغلقة تكرس للتباحث فيما بين الوكالات بشأن المسائل المشتركة بينها، وجلسة مفتوحة لإجراء مباحثات مع أوساط الأعمال التجارية المحلية.
  • b) Adopte nuevas medidas para sensibilizar al mundo empresarial con respecto a las oportunidades dentro del sistema de las Naciones Unidas, por ejemplo:
    (ب) اتخاذ مزيد من الخطوات من أجل توعية أوساط الأعمال التجارية بفرص الشراء المتاحة داخل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك: